Contessa , une traduction moins brute pour _ Il Nuovo Canzoniere italiano, la chanson sociale et « le mouvement » - Cesare Bermani
▻http://ordadoro.info/?q=content/cesare-bermani-il-nuovo-canzoniere-italiano-la-chanson-sociale-et-«-le-mo
_Quelle affaire, Comtesse, dans l’usine d’Aldo
ils ont fait la grève, cette poignée d’ignorants
ils voulaient que leurs salaires soient augmentés
ils criaient, figurez-vous, qu’ils étaient exploités.
Et quand la police est arrivée
ces quatre va-nu-pieds ont crié plus fort
ils ont sali de leur sang la cour et les portes
qui sait combien de temps il faudra pour nettoyer. »
Camarades des campagnes et des ateliers
prenez la faucille, brandissez le marteau
descendons dans la rue et utilisons-les pour frapper
descendons dans la rue et enterrons le système.
Vous, les gens comme il faut, qui désirez la paix
la paix pour faire tout ce que vous voulez
mais si c’est le prix à payer, nous voulons la guerre
nous voulons vous voir finir sous la terre.
Mais si c’est le prix, nous l’avons payé
plus personne au monde ne doit être exploité.
« Si vous saviez, Comtesse, ce que m’a dit
un proche parent au sujet de l’occupation
que cette racaille enfermée là-dedans
faisait profession d’amour libre.
Du reste, ma chère, de quoi s’étonne-t-on ?
Même l’ouvrier veut que son fils soit docteur
pensez au climat que cela peut générer
il n’y a plus de morale, Comtesse. »
Si le vent sifflait, à présent il siffle plus fort
les idées de révolte ne sont jamais mortes
si quelqu’un l’affirme, ne l’écoutez pas
celui-là ne cherche qu’à trahir.
Si quelqu’un l’affirme, crachez-lui dessus
celui-là a jeté le drapeau rouge au fossé.
Vous, les gens comme il faut, qui désirez la paix
la paix pour faire tout ce que vous voulez
mais si c’est le prix à payer, nous voulons la guerre
nous voulons vous voir finir sous la terre.
Mais si c’est le prix, nous l’avons payé
plus personne au monde ne doit être exploité.
Extraits du chapitre précité
...[L’]hymne de 1968 fut indubitablement Contessa, de Paolo Pietrangeli. Pietrangeli était un étudiant communiste, lecteur de classe operaia et d’Ouvriers et Capital. Il l’écrivit en une nuit, en mai 1966, pendant l’occupation de l’Université de Rome, après l’assassinat par les fascistes de l’étudiant Paolo Rossi. Le texte s’inspire des discours que tenait la vieille bourgeoisie à propos de l’occupation et des supposées orgies sexuelles qu’elle abritait, ainsi que du récit d’une grève dans une petite usine romaine au cours de laquelle le patron, un certain Aldo, avait requis les forces de police contre les ouvriers qui faisaient le piquet. [..]
Des chansons comme Contessa, Il vestito di Rossini ou Valle Giulia 38 de Paolo Pietrangeli (sorties en 45 tours en mars 1968), ou Cara moglie d’Ivan della Mea (énormément chantée pendant l’Automne chaud, mais qui était sortie en 45 tours dès octobre 1966) se vendirent la première année à 2500 exemplaires environ, ce qui est peu. Et pourtant, comme le remarquait Paolo Pietrangeli : « Il n’y a pas de musique de 68 si ce n’est la nôtre, nous qui n’étions même pas de vrais musiciens 39. » Car à ce moment-là, c’était le « mouvement » qui, par la communication orale, faisait bouger les choses et transformait les chansons en fonction des échos, des correspondances qu’il y entendait : il les utilisait et les modifiait selon ses besoins. De fait, beaucoup des questions qui étaient débattues pendant ces années de mouvement de masse avaient déjà été chantées par le Nuovo Canzoniere italiano. Et l’on peut sans doute affirmer que les spectacles, qui continuèrent bon an mal an entre 1963 et 1967, exercèrent une influence non négligeable sur nombre de ceux qui allaient devenir les contestataires de 68, en les amenant à prendre conscience que la réalité n’était pas exactement celle que propageaient les médias ou les organisations officielles de la gauche.
Valle Giulia - Paolo Pietrangeli
▻https://www.youtube.com/watch?v=dnuoNGgpEO4
« Cette fois, on ne s’est pas enfuis » : la bataille de Valle Giulia
▻http://ordadoro.info/?q=content/«-cette-fois-ne-s’est-pas-enfuis-»-la-bataille-de-valle-giulia
Place d’Espagne splendide journée
la circulation bloquée, la ville engorgée
et tous ces gens, combien y en avait-il ?
les pancartes brandies bien haut et tous on criait :
« non à l’école des patrons
le gouvernement dehors, démission » eeh
Et toi tu me regardais avec des yeux fatigués
pendant qu’on était encore là devant
et tes sourires paraissaient éteints
mais il y avait des choses bien plus importantes
« non à l’école des patrons
le gouvernement dehors, démission » eeh
Onze heures et quart, tous à la fac d’architecture
on n’avait pas encore de raison d’avoir peur
et on était vraiment très très nombreux
et les policiers face aux étudiants
« non à l’école des patrons
le gouvernement dehors, démission » eeh
Ont empoigné leurs matraques
et ils ont cogné comme ils le font toujours
et alors tout à coup il s’est passé
quelque chose de nouveau, quelque chose de nouveau, quelque chose de nouveau
cette fois on ne s’est pas enfuis
cette fois on ne s’est pas enfuis
Le premier mars si je m’en souviens
on devait bien être mille cinq cents
et la police nous tombait dessus
mais les étudiants la faisaient reculer
« non à l’école des patrons
le gouvernement dehors, démission » eeh
Et toi tu me regardais avec des yeux fatigués
– mais il y avait des choses bien plus importantes
mais qu’est-ce que tu fais ici mais ne reste pas là
tu ne vois pas que la police nous tombe dessus ?
« non à l’école des patrons
dehors le gouvernement, démission » eeh
Les camionnettes les brigades mobiles
nous ont dispersés, arrêtés en masse et puis ils nous ont frappés
mais que ce soit bien clair, et ça on le savait
c’était sûr, on n’en resterait pas là
cette fois on ne s’est pas enfuis
cette fois on ne s’est pas enfuis
Le premier mars si je m’en souviens
on devait bien être mille cinq cents
et la police nous tombait dessus
mais les étudiants la faisaient reculer
« non à l’école des patrons
le gouvernement dehors, démission » eeh
« Non à la classe des patrons
il n’y aura pas de conditions », non !
►http://ordadoro.info
#Livre_en_ligne #autonomie #culture_populaire #police #salaire #chanson_sociale #chant_révolutionnaire #La_Horde_d'Or